求人検索
当サービスはリニューアル直後で、企業の登録が活発に進行中です。
求人情報は順次追加されますので、今しばらくお待ちください。
通訳の求人一覧
全86件
0327【大阪/東京】 渉外活動(環境製品普及による温暖化対策の推進)
500~900万
ダイキン工業株式会社
大阪府大阪市, 東京都中央区
- 戦略立案
- リーダー
- 製品
- 渉外活動
- 会議通訳
- 同時通訳
- 翻訳
仕事内容
■担当業務:低環境負荷製品の普及に向けた、国際ルール形成(国内含む)の戦略的な取組みや新興国を中心とした各国機関との連携等 ■ポジション・立場:環境製品グループのメンバーまたはリーダーとして環境に関する渉外活動についての立案・推進 ■仕事のやりがい ・グローバルで低環境負荷製品の普及に携わることで、地球規模での温暖化対策に貢献できる。 ・これまでの実績から、(国内含む)各国政府・公的機関・業界からの信頼が増し影響力を持つようになってきており、自らの行動による環境貢献が地球規模で実感できる。 ・国際ルール形成(国内含む)や新興国を中心とした各国機関との連携に直接携わることができる
求める能力・経験
・ビジネスレベル(国際会議や各国機関との交渉において英語でのやり取りが不自由なくできる方)
事業内容
-
海外営業アシスタント(10627)
300~700万
企業名非公開
愛知県小牧市
- 電気自動車
- 生産設備
- 自動車/輸送機械
- 自動車
- 自動車/輸送機器
- 資料作成
- 議事録作成
- 書類作成
- 海外出張
- アシスタント
- 事務
仕事内容
■職務概要: 海外営業のアシスタントとしてご活躍いただきます。 大手自動車メーカーや電気自動車メーカーに対して、自動車ボディーの生産設備をラインビルダーとして納入しています。北米を中心にお取引先様が多く、営業職の通訳や議事録作成など営業活動がスムーズ に展開できるようアシスタントをお願いします。 ■職務詳細: ・海外顧客との会議の通訳・議事録作成 ・海外顧客への客先同行(応相談) ・渡航準備(VISA申請書類作成) ・中長期海外出張(現地通訳/アドミ業務他)※最大6か月 ・営業サポート業務(技術資料作成・英訳等)
求める能力・経験
【必須】 ※ビジネスレベルの英語能力があり、いずれかに該当する方 ・事務若しくはバックオフィスでの業務経験 ・自動車等製造業界での就労経験 ・実際にビジネスシーンで英語を使用して業務に従事したことがある 【歓迎】 ・生産設備及び自動車業界における就労経験がある方
事業内容
-
In House Interpreter&Translator (11262)
500~900万
企業名非公開
東京都墨田区
- 会議通訳
- 同時通訳
- 技術書
- 機械設計
- 翻訳
仕事内容
・社内外の会議において日英・英日の通訳をお願いします ・エンジニアリングチームとの協働にて、社内外の様々な技術文書を日本語から英語、英語から日本語に翻訳します。 ・技術用語および専門用語が全体的に正確かつ一貫性があることを確認します。 ・専門辞書と翻訳ツールを参照して、翻訳の品質をチェックします。 ※通訳と翻訳の比率はおよそ7対3ですが、プロジェクトの進行状況に応じて変更される可能性があります。 業務の大部分はエンジニアリング部門ですが、人事面接、全員参加の会議、新人研修オリエンテーション、株主総会など、必要とされる様々な部門のサポート業務もございます。
求める能力・経験
・社内翻訳者/通訳者として3年以上の経験、同時通訳として2年以上の経験 ・技術領域でエンジニアと並行して翻訳/通訳として働いた経験 ・日本語ネイティブレベル ・Zoom および Microsoft Office ツールの利用スキル
事業内容
-
【大手教育総合サービス事業】教室のサービスクオリティ向上担当 兼)社長秘書
400~600万
企業名非公開
東京都中央区
- 教育
- 社長秘書
- 同時通訳
仕事内容
社長直下の部署で、日本全国に加え海外も視野に教室拡大していく中で、既存教室の顧客満足度向上を目指すクオリティサポートを社内で実践推進しながら、社長秘書業務も兼務頂きます。 ■顧客満足度の向上における教室サポート 既存教室のサービスクオリティを上げるため、実施項目に対してのチェックをはじめ、顧客目線、現場目線で一緒に教室を良くするためのサポートをします ・教室に訪問し実施項目のチェック、改善項目の洗い出し ・より良い教室の実現に向けての事業部との連携、改善項目に対しての提案や相談 など ■社長秘書 ・スケジュールの調整 ・取引先、関係会社とのやり取りにおける議事録 ・海外出張時の通訳等
求める能力・経験
【必須要件】 ・同時通訳(英和)スキル ・短時間かつ少ない会話で本質を捉え、かつ的確なコミュニケーションができる方 ・ご自身の業務スケジュールに融通を持たせることができる方 (※社長スケジュールに合わせることになるため可能な限り柔軟に対応できる状態であることが望ましいです) 【歓迎要件】 ・社長秘書の経験 ・PCスキル(数値分析、提案書作成レベル) ・接客業もしくは営業現場経験(3年以上)
事業内容
-
通訳スタッフ(日本語⇔中国語)
年収非公開
企業名非公開
東京都新宿区
- 商談
- 翻訳
仕事内容
社外会議、社内技術会議などの通訳 (商談、技術会議、セミナー、展示会、会食、研修など、各種規模・形態の会議やイベント)
求める能力・経験
中国語:産業通訳・翻訳が可能なレベル 日本語:産業通訳・翻訳が可能なレベル 英語:資料読解が可能なレベル(社内資料が英語のため)
事業内容
-
【メキシコ勤務】「建設現場におけるスペイン語通訳・翻訳」
300~500万
企業名非公開
東京都渋谷区
- 翻訳
- 翻訳元スペイン語
- 翻訳元英語
仕事内容
大手ゼネコンの建設現場におけるスペイン語通訳・翻訳業務。 (大手ゼネコンの技術者と現地ワーカーや協力会社などの間でに立つ役割です。)
求める能力・経験
スペイン語と日本語が問題なく話せる。※通訳・翻訳経験は不問。(あれば尚良い)
事業内容
-
中国ビジネス渉外担当/中国関連翻訳・通訳 大手金融グループ大手銀行
500~1000万
企業名非公開
東京都千代田区
- 提案
- 営業
- 翻訳
- 同時通訳
仕事内容
【職務内容】 ■中国ビジネスに関する渉外業務(面談・訪中時の通訳、社内資料・提案資料の翻訳及び関連業務) ■営業支援 【部署の特徴】 当部は邦銀メガバンクの本部に設置されている唯一の中国ビジネス専門部であり、中国の各ビジネスパートナーとの戦略的な関係を維持、構築する役割を担う。
求める能力・経験
【必要要件】 ■上記担当職務領域経験者を優先検討。 【希望要件】 ①語学(日本語、中国語)両国語ビジネスレベル(翻訳・通訳経験ある方) ②デジタルリテラシー(PowerPoint、Word、Exel)ビジネスレベル ③高いコミュニケーション能力 ④チームワーク力
事業内容
-
海外メーカー交渉(ライセンスイン、サブパブリッシング)
700~1250万
企業名非公開
東京都品川区
- ライセンスイン
- 窓口業務
- 契約書締結
- 営業
- ゲーム
仕事内容
海外メーカー(主に欧米)の新規開拓を行い、国内コンソール流通での収益拡大を担っていただきます。 ・日本・アジアでライセンスイン、サブパブリッシング展開するために海外メーカーの新規交渉、獲得、折衝の窓口業務 ・海外メーカーとの交渉、MTGにおける通訳業務 ・海外メーカーとの契約書締結の調整
求める能力・経験
採用要件 ・ネイティブレベル(交渉が可能なレベル)の英語力 (日本語も同様) ・コンソールゲームへの基本的な知識のある方 ・海外との交渉経験、営業経験のある方 あれば歓迎 ・ゲーム業界での働いたことのある方 ・ゲームパブリッシング業務経験のある方
事業内容
-
【通訳・翻訳】完全週休2日制/残業月10時間以内/WLB◎
360万~
株式会社iSoftStone Japan
神奈川県内
- 同時通訳
- 翻訳
- 会議通訳
- 翻訳元北京語
- 事務
仕事内容
主に以下の業務をご担当いただきます。 ■プロジェクト会議、社内技術会議等の日中通訳 ■技術資料、プレゼンスライド、議事録等の日中翻訳 (通訳メイン/一部翻訳あり)
求める能力・経験
【必須】■技術系の通訳経験がある方■同時通訳経験がある方■2年以上の日中通訳/翻訳としての専任業務経験がある方(逐次/ウィスパリング)■専門的な通訳の訓練を受けたことがある方 【歓迎】■通訳に興味があり、積極的にチャレンジできる方
事業内容
■システムソフトの設計、開発事業 ■パッケージの紹介、販売事業 ■日中ビジネスのコンサルティング業
【大手ゲーム会社/ブリッジング業務】英語力を活かせる求人
600~800万
株式会社セガ
東京都品川区
- 海外複数拠点
- ゲーム制作
- コンテンツマーケティング
- 資料作成
- ゲーム
- PCゲーム
仕事内容
PC・モバイルプラットフォームにおける運営タイトルの海外拠点(台湾、韓国、シンガポール)組織、開発スタジオ間各種調整(ブリッジ) ①タイトル(コンテンツ, 運営, マーケ, KPI等事業状況 etc)の把握及び海外拠点への共有伝達 ②海外拠点、国内スタジオ双方の意向,要望理解及び共有伝達 ③その他海外拠点、開発スタジオ間各種調整
求める能力・経験
・モバイル・PCゲームタイトルの運営,もしくはブリッジ業務経験者 ・英語ビジネスレベル ・進捗・コスト・業務管理スキル ・コミュニケーションスキル ・PPTによる資料作成スキル&プレゼンスキル ・ゲーム好き
事業内容
-
Translator / Interpreter 障害
500~600万
企業名非公開
東京都港区
- 提案
- 翻訳
- 校正/校閲
- 文書翻訳
- Microsoft Outlo...
仕事内容
役割: 仕事の目的: 英語/日本語での口頭コミュニケーションを通訳できる日本人翻訳者が必要です。 書かれた情報を英語/日本語に翻訳します 責任: •社内チームとクライアント間の会話の日英通訳。 ワークショップやお客様との各種打ち合わせ。同時でも連続でも 状況に応じて解釈が必要になります。 • 各種レポート、プロジェクト成果物、技術文書、会議議事録、 プロジェクト提案書、コミュニケーション関連文書などを英語から日本語、日本語に翻訳 英語に。 • 主な責任は通訳になります。 障害
求める能力・経験
日本語と英語の口頭および書面の両方に流暢であること • 通訳または両方の同様の役割としての専門的な実務経験 同時および文ごとの通訳機能 (J-E および E-J) • 文書翻訳または同様の業務における専門的な実務経験 (J-E および E-J) • 文法、スペル、およびスペルを識別する能力を備えた優れた校正スキル。 句読点の誤り (J および E) • さまざまな種類の社内通訳者として働くための柔軟性と適応力 動的な環境での F2F とオンラインの両方のミーティング • Microsoft Outlook、Word、Excel、PowerPoint、Teams の十分なスキルレベル 障害
事業内容
-
JALグループの予約受付業務:タイ語スキルを活かす/4月入社可/福利厚生充実
350~550万
株式会社テレコメディア
東京都豊島区, 東京都板橋区, 東京都千代田区
- 一般事務
- 書類作成
- 電話応対
- マネージャー
- 人事
- 事務
- リーダー
- 予約受付
- スタッフ
- 受付
- PC
- PC/Web
- 研修実施
仕事内容
★JAL様より約1年半にわたり、合計800名のCAが出向している企業★ 入社後はJALグループの事務・コールセンタースタッフとして、予約受付業務(事務、コールセンター業務)を担当いただきます。 ◆詳細:予約受付を軸としたオペレーション業務、PC端末での事務業務、受電対応など ◆研修:2日間ほどは座学、オフィス、部門見学を通して当社への理解を深めていただきます。⇒その後は約1ヶ月人事部門へ預かりで、弊社事務業務及び庶務業務などを習得いただきます。(※ご経験に応じて実施) ~配属先はJALグループユニットになりますが、案件状況に応じて別顧客をご担当いただきます。~
求める能力・経験
【3点必須】■タイ語スキル(ビジネスレベル)■日本語スキル(日常会話レベル) ■事務処理スキル(電話応対や書類作成業務など) 【歓迎】■英語スキル(スピーキング) ■一般事務の実務経験者 【入社後キャリア】コールセンタースタッフとしてのご入社いただき、部門内でのユニットリーダー、マネージャーとしてキャリアから、ご本人様の希望、スキルに合わせて人事・総務や広報、営業部門へのチャレンジも可能です。※定期的に面談実施 【働き方】◆平均残業時間0~25時間程度 ◆2024年3月より、年間休日の日数を120日に変更いたしました。
事業内容
■テレマーケティング/アウトソーシング/人材派遣サービス/電話秘書サービス 等 【主要取引実績】■受付:化粧品メーカー、官公庁 他 ■お問い合わせ:商社、人材派遣会社 他 ■アウトバウンド:中央官庁、私立大学
留学コンサルタント募集!あなたの留学経験が活かせる!ベストベンチャー100企業!
年収非公開
企業名非公開
東京都目黒区
- コンサルティング業務
- 提案
- ヒアリング
- コンサルタント
- 海外での教育
仕事内容
<コンサルティングについて> 日本→海外、海外→日本への留学サポートを行います。 まずは、留学に興味を持つ方とのヒアリングをしていきますが、単に「手配」をするのではなく、留学を通して何をしたいのか、「ライフコンサルタント」という心構えで臨みます。 例えば目的が明確でなく、単に海外に行きたいといった方には、留学をお断りすることさえあります。 何を目指すのかを明確にし、その理想像から逆算して考えていき、留学を目標達成の「手段」として活用できるよう提案していきます。
求める能力・経験
!未経験歓迎! ・海外に何か触れた経験がある方 ※ホームステイや留学経験ある方歓迎! ※英語がネイティブに話すことができる方歓迎! ※外国学科などの大学で学んでいた ※友達に外国人がいるなど
事業内容
-
オンライン社内会議通訳サービス運営管理スタッフ
500~900万
デロイトトーマツグループ合同会社
東京都千代田区
- レポーティング
- スケジュール管理
- 会議通訳
- 同時通訳
- 翻訳
- 企画立案
仕事内容
【業務詳細】 (70%) 弊社グループ各社からの依頼を受け、 オンライン社内会議通訳サービス(同時・逐次)の提供およびサービス成長を牽引する。 具体的には、サービスコーディネーション、通訳者アサイン、チームスケジュール管理、 サービス収益等のパフォーマンス管理・レポーティング、業務プロセス改善、新規企画等。 ※極秘情報・機密情報を多く取り扱うため、厳格な情報セキュリティルールに基づき業務遂行頂きます。 (30%) 所属部門の組織運営ならびに会社全体のイニシアティブへの参画・貢献
求める能力・経験
(経験) ・通訳・翻訳コーディネータとして稼働した経験またはそれに近しい業務経験(いずれも3年以上) ・業務プロセス改善や新規企画を主導して立案・推進した経験 ・計数管理やマネジメント層へのレポーティングの経験 (スキル) ・英語力:TOEIC900以上、日本語力:JPLT1級以上 ・OAスキル(特にPPT, Excel, Outlook, Teams等のアプリケーションを使いこなせること) ・高いコミュニケーションスキル、自走力
事業内容
全体の経営を支えることを目的に設立されたグループ全体の 「人事・経理・財務・総務・法務」などコーポレート機能を集約した新しい組織です。
JASM@通訳
400~800万
JASM株式会社
熊本県菊陽町
- 文書翻訳
- 翻訳
- 会議通訳
- 同時通訳
仕事内容
1.職場における台湾と日本社員の会話を翻訳する 例)引継ぎ会議の整合、電話会議など。 2.政府規制や会社の方針に沿った文書翻訳を同僚と協力し、日本語の用語や定義を明確にし、規定されたデータベースに格納。 3.会議の合意事項を日本語/中国語でまとめ、業務日報の作成、資料収集、上司の指示による臨時業務を対応。
求める能力・経験
1.学士卒以上、日本語能力試験N1レベルが必須 2.中国語、日本語、英語での会話、ライティング、スピーキングスキルともに可能な方 3.良好なコミュニケーション能力、対人関係能力、積極的な勤務態度 4.2年以上にハイテク業界で実務経験がある方を大歓迎 5.日本での生活経験がある方は尚可
事業内容
半導体受託製造
タレントマネージャー・英語圏担当/世界最大級のVTuber事務所保有エンタメ企業
400~700万
企業名非公開
東京都港区
- マーケティング
- 担当者
- スケジュール管理
- マネージャー
- イベント企画
- イベント手配
- イベント運営運用
- 翻訳先英語
- タレント担当
- タレント開発
- 営業
- マネジメント
仕事内容
■概要 世界最大規模VTuber事務所のタレントのタレントマネージャーとして、担当VTuberの成長・自己実現に伴走していただくお仕事です! ■業務内容 ・タレントのモチベーションケア ・目標、スケジュール管理 ・社内各部署の担当者との調整 ・広告、イベント等の立ち会い ・機材サポート、トラブル対応 ・配信企画サポート
求める能力・経験
■ 必須スキル ・英語ネイティブレベル、日本語ビジネスレベル以上 ・タレントの活動時間に合わせ柔軟にご対応頂ける方 ・営業やマネジメントなど、対人折衝の実務経験をお持ちの方 ・デリケートな情報、機密情報を扱える能力がある方 ※国籍は不問です!現チームメンバーは8割以上日本以外出身者です※ ※日本語・英語のレジュメの提出をお願いします※
事業内容
-
PwC Translator
500~700万
企業名非公開
東京都千代田区
- 翻訳
- 翻訳元日本語
- 翻訳先日本語
- 翻訳元英語
- 翻訳先英語
仕事内容
主に下記資料の日英(双方)翻訳をご担当いただきます。 ・クライアントへの提案書、プロジェクトの参考資料 ・各種調査・レポート ・会議・セミナー資料、社内資料など
求める能力・経験
・英日翻訳者経験5年以上(日英双方向) ・英検1級取得レベルの文法力 ・金融、IT分野に精通していること
事業内容
-
社長秘書 兼スタッフ
400~700万
企業名非公開
東京都中央区
- 海外出張
- 社長秘書
- カスタマーサポート部門協業
- 分析
- 提案書作成
- 提案
- PC
- PC/Web
- 接客
仕事内容
■顧客満足度の向上における教室サポート 既存教室のサービスクオリティを上げるため、実施項目に対してのチェックをはじめ、顧客目線、現場目線で一緒に教室を良くするためのサポートをするお仕事です ■社長秘書 ・スケジュールの調整 ・取引先、関係会社とのやり取りにおける議事録 ・海外出張時の通訳等 ※海外出張の可能性あり
求める能力・経験
必須要件 ・日常会話レベルの英会話スキル(ビジネス会話レベルだと尚良) ・BtoCもしくはBtoBにおける顧客折衝経験 歓迎/尚可 ・社長秘書の経験 ・PCスキル(数値分析、提案書作成レベル) ・接客業もしくは営業現場経験(3年以上)
事業内容
-
翻訳
300万~
株式会社トランスビジョン
東京都新宿区
- アシスタント
- 翻訳
- 会議通訳
- 財務
- 法務マネジメント
- 翻訳元日本語
仕事内容
通訳・翻訳、アシスタント
求める能力・経験
中国語と日本語の通訳・翻訳、及びアシスタントの経験。
事業内容
-
PwCジャパン 同時・逐次通訳者
800~2000万
PwCジャパン
東京都千代田区
- 会議通訳
- 同時通訳
仕事内容
GA(総務)所属の通訳チームで新たな通訳者を募集いたします。 ■具体的な業務内容 社内会議、クライアント先での同行・会議通訳(内容は多岐に渡ります) ビジネスに近い位置で、事業の成長にダイレクトに貢献できるやりがいを感じていただけます。 ・翻訳業務(状況により) ※翻訳専任チームがあり、原則翻訳業務はそのチームが対応しています。 ・大規模な会議に関してはフリー通訳者が対応 ・国内外出張あり ※現在はオンラインにて通訳業務の対応をいただいています。 ※通訳業務のアサインは、GAのManagerが通訳担当者と相談をしながら調整を行います。
求める能力・経験
■同時通訳・ウィスパリングでの通訳業務経験 ~10年以上が望ましい ■TOEIC900点以上 ■金融・会計監査・ITといった領域での通訳経験 □CPA/USCPA/簿記検定/BATIC等の会計関連資格あれば尚可 □専門のコースを受講され、通訳者としてのスキルを取得 日本語(履歴書・職歴)およびCV(English)のご提出
事業内容
-
年収~1000万・Interpreter 通訳
700~1000万
企業名非公開
東京都港区
- 会議通訳
- 同時通訳
- 時差通訳
- 視察/出張アテンド通訳
- 翻訳
- 翻訳元英語
- 翻訳元日本語
仕事内容
• Support the American CEO and the company in general with interpretation/translation • Support the CEO with business trips in Japan
求める能力・経験
• Minimum 5 years of experience in interpreting • Confidence dealing with unexpected situations • Background in law is a plus • Native Japanese, high business level English
事業内容
-
事務全般、業務のアシスタント
400~800万
栄泰投資控股株式会社
東京都中央区
- 事務
- 資料作成
- 顧客対応
仕事内容
・顧客対応 ・投資家のアテンド ・不動産PJの資料作成補助(日中) ・各種経費支払手続き、銀行窓口の出納 ・通訳業務 ・その他事務
求める能力・経験
・日本企業勤務経験が必要。 ・不動産経験者優遇。 ・日本語ネイティブレベル、中国語でコミュニケーションが取れる方。 ・日中企業のビジネス習慣を理解している方。 ・Excel Word PowerPointの経験(簡単な作業程度)
事業内容
-
海外メーカー交渉(新興地域への事業開発)
700~800万
企業名非公開
東京都品川区
- 窓口業務
- 契約書締結
- アライアンス
- 営業
- ゲーム
仕事内容
新興地域におけるビジネスリレーション構築や新規ビジネス開拓を担っていただきます。 ・インド、中東、東南アジアなど新興地域における新規ビジネス交渉、窓口業務、MTGにおける通訳業務 ・インド、中東、東南アジアなど新興地域における企業とのアライアンス、リレーション構築 ・インド、中東、東南アジアなど新興地域の企業との契約書締結の調整
求める能力・経験
採用要件 ・ネイティブレベル(交渉が可能なレベル)の英語力 (日本語も同様) ・海外企業との交渉経験、営業経験のある方 ・コミュニケーション能力に自信がある方 ・ゲームへの基本的な知識のある方 あれば歓迎 ・エンタテインメント業界またはゲーム業界での働いたことのある方 ・新興地域以外に、欧米地域の企業と営業経験のある方
事業内容
-
社内ブリッジスタッフ・日英翻訳通訳/世界最大級VTuber事務所保有エンタメ企業
400~600万
企業名非公開
東京都港区
- ECサイト運営
- 販売
- EC
- サイト運営/管理
- 翻訳
- 翻訳元英語
- 翻訳元日本語
- 文書作成
- 英語ライティング
- 翻訳先英語
仕事内容
■概要 世界最大級のVTuber事務所の社内ブリッジスタッフ(日英翻訳通訳者)として、事業部の翻訳・通訳サポートをしていただくお仕事です。 ■業務内容 ブリッジスタッフとして下記翻訳・通訳業務を行っていただきます。 ※日→英の翻訳だけでなく、英→日の翻訳も必須となります。 ・企画書や資料の翻訳業務 ・グッズ販売やECサイト運営に関する翻訳業務 ・海外担当部署への業務サポート ・MTGの通訳業務
求める能力・経験
・翻訳文書作成の実務経験 ・ネイティブレベルの英語、ビジネスレベル以上の日本語スキル ・ビジネス現場で日本語を使ったコミュニケーション経験をお持ちの方 ・チャットツールを使用した社内コミュニケーション経験
事業内容
-
秘書(セクレタリー)・チームマネージメント
400万~
株式会社グローバルニュートリショングループ
東京都豊島区
- アシスタント
- 食品
- マネージャー
- スケジュール管理
- Microsoft Excel
- Microsoft Power...
仕事内容
■タスク(主な業務内容) ・代表のセクレタリー・マネージャー業務全般/スケジュール管理、書類管理、英訳・和訳、出張同行他 ・メンバーマネージメント/アシスタントメンバーの管理全般 ・自社展示会やセミナー等の運営や広報・IR関連の管理他 ■コンテンツ(事業内容) ・ウエルネスフード(サプリメント・機能性健康食品)業界に特化した (1)企業コンサルティング (2)顧問 (3)海外市場調査 (4)弊社独自の研究会運営(会員制) (5)講演・セミナー・執筆活動 (6)その他
求める能力・経験
・大学卒以上 ・語学/英語・・・ビジネスレベル(御自身の英語を活かしたい方必見!!) ・セクレタリー(秘書)業務経験(※年数、業界・業種問わず) ・セクレタリー(秘書)業務が好きな方 ・マネージメント経験(※年数、業界・業種、人数問わず) ・ウエルネスフード(サプリメント・機能性健康食品)に興味がある方 ・Word、Excel、PowerPointを使用できる方 ・国内、外の出張が可能な方 ・コミニケーションを大切にされている方 ・ポジティブに物事を考えられる方
事業内容
(1)企業コンサルティング (2)顧問 (3)海外市場調査 (4)弊社独自の研究会運営(会員制) (5)講演・セミナー・執筆活動 (6)その他