ローカライザー・コーディネーター/和中(簡体字)/東京
400~1000万
株式会社Cygames
東京都渋谷区
400~1000万
株式会社Cygames
東京都渋谷区
翻訳
貿易事務/国際事務/英文事務
【ローカライザー】 ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。 原文の品質をそのままに、広く簡体字圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。 【コーディネーター】 ゲームを簡体字圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。 ・他部署との調整、交渉 ・スケジュール管理 ・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認 ・校正 ・翻訳関連資料作成、編集、管理 など
必須条件 【ローカライザー】 ・中国語が第一言語の方(簡体字中国語) ・日本語が堪能な方 ・ゲームまたはアニメの和中翻訳の経験が一年以上ある方 【コーディネーター】 ・日本語が第一言語相当の方 ・中国語が堪能な方(簡体字中国語) ・スケジュール管理等の調整業務に携わったことがある方 歓迎条件 【ローカライザー】 ・中国語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方 ・ゲームを日常的にプレイしている方 ・翻訳に携わった経験がある方 【コーディネーター】 ・中国語語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方 ・ゲームを日常的にプレイしている方 ・翻訳に携わった経験がある方
400万円〜1000万円
120日
東京都渋谷区
最終更新日:
350~400万
貿易商社での貿易事務(輸出・物流手配)として、国内顧客から依頼を受けた貨物の輸出案件について、窓口として見積作成から輸送手配、貿易書類作成、請求処理まで一連の貿易・物流業務を担当していただきます。 【主な業務内容】 ・顧客からの問い合わせ対応および輸送案件の見積作成、コスト計算 ・顧客および協力会社(船会社、フォワーダー、通関業者、配送業者等)との調整業務 ・海上輸送、航空輸送、国内輸送の手配およびスケジュール管理 ・Booking手配および集荷、配送、通関、梱包など物流手配の進行管理 ・貿易書類の作成および取りまとめ(Invoice、Packing List 等) ・受注、発注、売上、請求に関する社内システム入力 ・請求書発行、支払準備、入金確認などの関連業務 ・業務手順の整備・更新および業務改善の検討 【取扱い商材】 化学品、精密機械、食品 など コンテナがほとんどで、空輸は少し
【必須】 ・輸出事務の経験が3年あるお方 【求める人物像】 ・積極的に物事を進めるスタンスの方 ・周囲とコミュニケーションを取りながら業務を進められる方 ・正確性を大切にしながら業務に取り組める方
輸出支援サービス 40年以上の経験を基に、複雑な輸出業務をワンストップで支援。海外販路の拡大を力強くサポートします。 輸入支援サービス 最適なサプライヤー選定から煩雑な輸入手続きまで一貫して支援。お客様の調達戦略を最適化します。 OEM/ODM支援サービス 30年以上の実績で、企画・設計から品質・納期管理までのモノ創りをトータルに支援。
420~500万
大手韓国商社の日本法人にて、貿易事務をお任せいたします。 設立40年を超える老舗企業です。 様々な化学素材を扱っており、業界では世界トップクラスのシェアを誇ります。 ■業務内容 ・貿易書類作成 ・出荷、輸送、通関等の手配 ・仕入・売上管理 ・日本語→韓国語、韓国語→日本語の翻訳、通訳 ・客先との業務連絡(電話及び来客対応) <体制> ・現在4名体制で、メンバーはチーム長1名、営業1名、事務職2名となります。 ■魅力 ・住宅手当一律4万円等、各種手当が充実しています。 ・本年度より、永年勤続賞を勤続5年から支給する制度が導入されました。 社員が安心して長く働ける職場を目指しています。 ・外資系企業(韓国系企業)として、社内にはグローバル人材が多数在籍しています。 日本語のほか、韓国語や英語も用いて業務を行うため、語学力を活かして働きたい方、 グローバルな環境で働きたい方にとって最適な環境です。
■応募資格 【必須条件】 ・日本語、韓国語能力(ビジネスレベル) ・英語力(メールでのやり取りが可能なレベル) ・貿易事務もしくは営業事務経験(目安2年以上)
韓国の企業集団「暁星グループ」の日本現地法人 (1)売買及び輸出入業 繊維製品及び原材料、衣類、農水産物、化学工業製品、機械、金属製品、車両船舶、建築材料、家具、建具、鉄鋼及び非鉄金属、紙製品、皮革製品、スポーツ用品、電気機械、自動車タイヤ等 (2)上記各種商品の売買及び輸出入に関連する代理業、仲介業及び問屋業 (3)不動産、動産の賃貸業 (4)株式、公社債など有価証券に対する投資 (5)レストラン及びスーパーマーケットの経営 (6)フランチャイズシステムによる飲食店の経営
414~600万
当社にて開発・運用中のスマートフォン向けゲームタイトルで、北米向けのカルチャライズ業務をご担当いただきます。 ・北米ユーザー視点を踏まえたゲーム内施策の企画 ・北米向けマーケティング施策の企画 ・北米市場調査やユーザーの調査、分析(アンケート設計、モニター調査等) ・ローカライズ内容のチェック、カルチャライズ提案 など
【必須要件】 ・ネイティブレベルの英語力を有し、北米文化に精通していること ・北米ユーザー向けコンテンツ(ゲーム・エンタメなど)への理解があること ・北米ユーザーの生活感覚や価値観への理解があること ・日本語での業務コミュニケーションが可能であること ・ユーザー視点に立ち、企画立案を行える能力があること ・北米向けマーケティング(ユーザー獲得・訴求設計など)に関する知識または経験があること 【歓迎要件】 ・箱庭系ゲームのプレイ経験、または開発経験 ・ゲームプランナーとしての実務経験 ・市場調査やユーザー調査(アンケート設計、モニター調査等)の経験 【求める人物像】 ・ネイティブレベルの英語
■スマートフォンゲームの開発・運営 同社が掲げているロマンは『世界で一番「思い出」をつくるエンターテイメント企業』。エンターテイメント分野で、世界中の人に感動を与え、永く心に刻まれるサービスを提供し続けたいという思いを込めております。 ◆スマートフォンゲームの開発・運営 バンク・オブ・イノベーションは、累計1,200万ダウンロードを突破した『幻獣契約クリプトラクト』をはじめ、20代~40代をターゲットにしたオリジナルの本格スマートフォン向けRPGを自社開発・運営する独立系
350~450万
【NHN PlayArtについて】 NHN PlayArtは、世界累計1億ダウンロード突破の幅広いユーザーが支持するパズルゲーム「LINE:ディズニー ツムツム」や、3,500万ダウンロード突破の“ぷにぷに感”が気持ちよい「妖怪ウォッチ ぷにぷに」、1,800万ダウンロードを突破のリアル対戦ゲーム「#コンパス 戦略摂理解析システム」などの人気スマートフォンゲームを開発しています。 「プレイしてすぐに楽しい」にとことんこだわる、面白さを追求しもっと面白いゲームを作るために絶えず挑戦するクリエ―ターの集団です。 今後もNHN PlayArtならではのオリジナリティあふれるゲームの制作・開発を行い
必須スキル・経験 ・以下の語学力をお持ちの方 └韓国語:ネイティブレベル └日本語:ビジネスレベル ・基礎的なPCスキル ・日韓の通訳・翻訳またはゲーム等のエンタメ分野での日韓ローカライズのご経験 歓迎スキル・経験 ・事業会社における社会人経験 ・ゲームが好きでプレイ経験や知識をお持ちの方 ・アニメ、コミックなどエンタメに対して興味をお持ちの方
■オンラインゲーム事業 2015年10月1日より、旧NHN PlayArtからスマートフォン事業を承継した新設会社として新たにスタートしました。クォリティの高いスマートフォン向けゲームの開発・運営により、新しい価値を生み出しているエンタテイメント企業です。同社のNHNの中の二つの「N」は人と人のネットワーク、情報と情報のネットワークを意味するものです。「PlayArt」は、人々の日常にもたらすちょっとした楽しさや驚き、そして新鮮な体験をオリジナリティあふれる豊かな発想と技術
45~530万
日本にある建材原料メーカーから土工用材になる原料等を購入し、専用船をチャーターし、海外のお客様に輸出する業務です。 入社後の研修は、基本的にOJTで親会社である伊藤忠商事の社員からレクチャーを受けます。 <貿易実務> 主にセメントの輸出実務(船積手配、書類作成)他 <営業事務> 計上業務、回収・支払業務、資料の準備作成、電話対応、営業サポート、他 ※業務割合としては貿易実務が中心となります。
貿易事務経験(輸出)
-
600~1200万
各営業店の法人RMと協働しながらお客様のグローバル事業戦略やクロスボーダー取引(貿易・非貿易)を踏まえた課題発掘とソリューション提供、並びに各種提案を行って参ります。 ※主に国際業務・外為関連を担当。 【ソリューション事例】※オーダーメイドでも提案しています※ ■新規海外進出や海外での工場新設・増設などに伴う資金投下手法の提案 ■海外現地情勢・関連規制などの情報提供 ■貿易などの経常的な輸出入に伴う外為取引サポートや実務相談、ソリューション提供 ■為替リスクに対する低減提案や管理手法の提案 ■海外進出をしている日系企業様にクロスボーダーでの資金活用・効率化提案
■金融機関での法人営業経験 ■外為業務や日系企業の海外案件推進に興味があり、お客さま宛提案業務に従事したい方 【尚可】 海外業務経験や業務遂行に必要な英語力(TOEIC730点以上)
-
350~370万
大手日系企業及び外資系をクライアントとした国内・国際経理・会計・税務・人事等にかかる英訳業務と和訳業務(翻訳に限らず、タスク進捗管理、課題管理、品質管理プロセス改革等)をプロフェッショナル 翻訳者として、プロジェクト実施を担っていただきます。EYの国内外の専門家と連携しながら業務を推進することで、インタナショナルチームで業務遂行する経験や翻訳にかかわる専門的な業務を実施することが可能です。
【必須】■翻訳会社(英訳)の経験 (2年以上)もしくはベンダー、Freelanceなどの経験(5年以上) ■クライアントやプロジェクトメンバーとのコミュニケーション力 ■ロジカルな思考力、分析力 ■英語:ビジネスレベル (英語を用いたビジネス上のコミュニケーションのご経験)■基本的なPCスキル、ビジネスマナー(Microsoft Excel・Word・PowerPointの使用経験) ■日本語:ビジネスレベル ■社内外の複数の関係者との円滑なコミュニケーションが取れる方
EY Japan株式会社は、全世界に約40万人の要員を擁するEYのメンバーファームの1つです。IT、人事、経理、総務、広報などの企業経営に不可欠な業務を日本のEYメンバーファームに提供することを担っています。
330~560万
海上輸送(輸出および輸入)に関する貿易事務をお願い致します。 ・貿易書類(見積書、船積書類、請求書等)の作成、チェック ・船会社への予約 ・アライバルノーティスの発行 ・スケジュール調整 ・貨物の追跡 ・集荷手配、配送手配 ・通関手配 ・コレポン(海外とのメール等でのやり取り) ・顧客、取引先等の対応 ・その他、付随業務
・貿易事務(海上輸出もしくは海上輸入)経験をお持ちの方 ・英語が可能な方(目安として、TOEIC600点以上もしくは実務経験をお持ちの方) ※外国の方も、日常会話レベル以上の日本語が出来れば、応募歓迎です!
【事業内容】 ・航空輸送 ・海上輸送 ・通関業務 ・貿易、通関に関するアドバイザリーサービス 【会社概要】 世界最大クラスの米国系航空貨物輸送企業グループの国際物流会社です。世界29ヶ国に140の拠点を有し、日本法人はアジア地域において、香港、シンガポール、中国各地に次いで19番目に設立されました。親会社は、220以上の国(地域)へ航空貨物の集配を行っており、海外の有名雑誌にて「世界で最も称賛される企業」の10位にランクインした事もございます。
350~500万
【業務内容】 ■自社タイトルの日英翻訳、海外業務 ゲーム内外の日英翻訳や確認、翻訳に関する進行管理や窓口を担当していただきます (詳細) ・シナリオ、フレーバーテキスト、お知らせの翻訳及びチェック業務 (メイン) ・海外マーケティングの調査や企画提案、不具合報告 (サブ) 【使用ツール】 ・Excel、パワーポイント、GoogleWebアプリケーション、テキストエディタ ・Confulence等の情報共有ツール ・翻訳支援ソフト(翻訳メモリー) 【入社後の業務イメージ】 入社後~6か月 現在開発・運営中のプロジェクトにアサインされ、プロジェクト内の1組織/1セクションに所属し、OJT形
必須スキル/経験 ・翻訳対象のテキスト全体を正確に把握し、揺らぎのない統一された品質で翻訳できる能力 ・与えられた業務を自らの責任で遂行できる責任感 ・仕様や指示内容を正確に確認し、ミスを防ぐ注意力 ・過去の翻訳事例やIPコラボでの対応履歴など、必要な情報を的確に収集できるリサーチ力 ・適切な報告・連絡・相談を行えるコミュニケーション力 ・Excelおよび基本的なPC操作スキル ・母国語レベルの英語力 ・日英翻訳経験(エンタメ分野での経験があれば尚可) 歓迎スキル/経験 ・ゲーム業界での就業経験 ・Excel関数、PowerPoint、スプレッドシート、スライド、メモ帳以外のテキストエディタ
■ゲームの企画、開発、運営 「世界一面白いゲームをつくる」という目標を掲げて、アイディスは2016年に設立しました。世界で2,500万人がプレイした「ブレイブ フロンティア」のプロデューサーが代表を務め、第一線のゲームクリエイターがチームをつくり、第一作目の開発を進めています。 ◆代表挨拶 当社は「より多くの人」に「最高のゲーム」を楽しんでもらうため生まれました。人によって「最高のゲーム」は異なることでしょう。それは、生まれた時代や環境によって変わるものだからです。しかし
年収非公開
【職務概要】 食料専門商社として、社内外貿易コンプライアンスの管理・指導を行う業務です。営業部署からの相談対応、関係官庁対応、豊田通商関連部署とのパイプ役を担っていただきます。輸出入以外のERMグループのコンプライアンス・カバナンス関連 の業務も一部携わっていただきます。 【具体的には・・・】 ・社内輸出入審査・承認及び監査 ・社内教育、指導 ・貿易関連法令の周知・確認 ・貿易関連法令やその社内ルールに関する事など、営業からの問い合わせ対応 ・税関による輸入事後調査の対応 ・社内輸出入統計、輸入諸税管理 ・豊田通商関連部署(物流部)からの貿易関連各種要請事項の社内周知 ・貿易(物流)関連各種情報の入手と伝達 ・輸出入管理以外のコンプライアンス・ガバナンスに関する業務及びその社内情宣 【この仕事のやりがい】 ・貿易コンプライアンスは、商社にとって最重要事項です。つまり会社の柱となる業務であり、会社の評価(顧客信頼)向上させることにつながります。 ・常に最新の貿易関連法令の習得・情報収集が必要なため、外部機関の研修会参加や税関訪問等により自身のスキルアップを図ることができます。又、豊田通商の研修プログラム等も利用できるので、学習環境も充実しています。 ・豊田通商との連携が発生するので、食料以外の各業界特性に触れることが出来るので視野が広がります。 ・他部署と連携し、時には牽制するポジションなのでコミュニケーション能力を生かして活躍したい方をお待ちしています。
【必須条件】 ・商社/メーカー/物流企業などにおける貿易実務または貿易管理の実務経験(目安:3年以上) ・輸出入関連法令(外為法、安全保障輸出管理 等)に関する基礎的な理解 ・営業部門や他部門と連携しながら業務を推進したご経験 ・社内向けの説明・教育・研修などで、人前で話すことに抵抗がない方 【歓迎条件】 ・商社での勤務経験 ・安全保障輸出管理業務の実務経験(例:該非判定、リスト規制・キャッチオール規制対応 等) ・社内研修の企画・運営および講師のご経験 ・貿易実務検定など、貿易及びコンプライアンス関連資格をお持ちの方 ・コンプライアンス/ガバナンス/安全に関する業務にも積極的に携わっていただける方 【求める人物像】 ■根気強く物事に取り組むことが出来る方、探究心のある方 ■コミュニケーションが得意な方 ■"NO”と言える方 ※契約書の確認、貿易条件、諸外国規制等の確認の際に、英文の書類条項を確認する場合があります。
各種食品原料・食品・食材の販売、輸出入及び三国間取引並びに、食品加工などを主業務とした食料専門商社