求人検索
通訳・長野県の求人一覧
全3件
エージェント求人 【株式会社ミマキエンジニアリング】秘書【東御市】
450~600万
- インク
- 取締役
- 開発
- 同時通訳
- 販売
- 知財/特許
- スケジュール管理
- 事務
- 一般事務
- Microsoft Excel
株式会社ミマキエンジニアリング長野県東御市もっと見る
仕事内容
技術本部長専任の秘書として、下記の業務に従事いただきます。 ■取締役の業務に係るサポート ■スケジュール管理 ■部門間の折衝・訪問、会議等の同行 ■取締役不在時の各部門との橋渡し ■その他(一般事務の業務など) 海外顧客の応対や面談に通訳としてに同席いただく事を想定しています。同時通訳のような形でご対応を願します。 ◆おすすめポイント◆ ■東証プライム上場、業務用インクジェットプリンタ、カッティングプロッタ、インク等の開発・製造・販売・保守サービスを一貫して行う完成品メーカーです。 ■産業用特殊プリンターで多数の特許・高いシェアを獲得しています。 ■連結売上高の約75%を海外で獲得しており、グローバルな事業展開を行っています。 ■全売上の7~8%を開発投資に回すなど、最先端技術に携われます。
求める能力・経験
【必須要件】 ■ビジネスレベルの英語スキルをお持ちの方 ■Excelでの数値管理に抵抗のない方
事業内容
コンピュータ周辺機器及びソフトウェアの開発・製造・販売
エージェント求人 【株式会社ミマキエンジニアリング】生産技術 兼 通訳(ベトナム語)【東御市】
500~700万
- プロジェクト
- 製品
- 開発
- 製品設計
- 構造設計
- 同時通訳
- 生産技術
株式会社ミマキエンジニアリング長野県東御市もっと見る
仕事内容
ライン変更など状況に応じてレイアウト変更や生産ラインの入れ替えが発生します。当ポジションでは効率的に製品を作り上げるための方法や工程の検討をお任せします。 (1)メカ開発の職務は大きく分けてメカ技術(要素開発)とプロジェクト開発とに分かれます。メカ技術は汎用性が高く、他の製品に広く転用可能なプラットフォームとしてのメカ設計を目指して開発をしています。またプロジェクト開発についてはマシンとしてのコンセプトが固まったうえで、それらに対しての構造設計はもちろん、コスト面も含めた要求仕様に沿った製品設計をすることが求められています。 (2)製造ラインで就業しているベトナム人の方と日本人従業員の通訳作業。 ベトナム人が現在20名ほど就業しており、その方向けに通訳業務を担当いただきます。 ■コンセプトを決定する段階~製品化まで一貫して携わることのできるやりがいのある職種です。 ■全売上の7~8%を開発投資に回すなど最先端技術に携われます。 ◆おすすめポイント◆ ■東証プライム上場、業務用インクジェットプリンタ、カッティングプロッタ、インク等の開発・製造・販売・保守サービスを一貫して行う完成品メーカーです。 ■産業用特殊プリンターで多数の特許・高いシェアを獲得しています。 ■連結売上高の約75%を海外で獲得しており、グローバルな事業展開を行っています。 ■全売上の7~8%を開発投資に回すなど、最先端技術に携われます。
求める能力・経験
【必須要件】以下いずれも満たす方 ■生産技術のご経験 ■ベトナム語ネイティブレベルの方 ■ビジネスで日本語使用した経験がある方 【歓迎要件】 ■製造に関するご経験をお持ちの方
事業内容
コンピュータ周辺機器及びソフトウェアの開発・製造・販売
エージェント求人 翻訳・通訳担当(韓国語)/医薬品の試験・開発のスタンダード市場上場企業
300~500万
- 翻訳
- 韓国業務
株式会社イナリサーチ長野県伊那市もっと見る
仕事内容
韓国語の翻訳・通訳担当としてご就業頂きます。 具体的には韓国の製薬メーカー様との取引の際の通訳やE-mail等コミュニケーション、文書の翻訳業務をお任せする予定です。 また翻訳・通訳の案件状況に応じて非臨床試験におけるデータ処理や書類作成もお任せする予定です。 同社は非臨床試験を主力事業としており、新しい医薬品や医療技術・医療機器等の開発を支援しています。 その中で現在同社の幅広い対応範囲から韓国の企業との取引も拡大しているため、今回採用を進めております。
求める能力・経験
【必須条件】 韓国語・日本語がビジネスレベルの方
事業内容
◇非臨床試験事業…医薬品、化学物質、農薬、食品、医療機器等の安全性試験、薬効薬理試験の受託 ◇臨床試験事業…医薬品の臨床試験業務