求人検索
通訳・400万円以上の求人一覧
全154件
エージェント求人 【海外事業本部 ローカライゼーション推進室(メンバー)】◆世界中に『ウルトラマン』作品を届ける!
450~650万
- 制作
- 品質管理
- プロジェクトマネジメント
- マネジメント
株式会社円谷プロダクション東京都渋谷区もっと見る
仕事内容
1.固有名詞の統合・統一管理(グロッサリーリストの作成) 言語や地域によって表現が異なる固有名詞(作品に登場するキャラクター名、技名、地名など)の整合性を取るため、 各地域のパートナー企業と連携し、散在している情報を集約して「グロッサリーリスト」と呼ばれる用語集を作成・更新していただきます。 将来的には、これらの情報をシステムで一元管理し、誰でも正確な情報にアクセスできる仕組みの構築も目指しています。 2.字幕・吹き替えの制作進行および品質管理 海外の制作スタジオと連携しながら、字幕や吹き替え版の制作進行を管理していただきます。 各言語の品質を担保するため、外部パートナーのコントロールや連携が重要な役割となります。
求める能力・経験
必須要件 ・ローカライゼーション業務の実務経験(業界不問) ・プロジェクトマネジメントまたは制作進行管理の経験 ・ビジネスレベルの英語力(海外スタジオとの電話や打ち合わせなど、実務での使用経験) 歓迎/尚可 ・多言語展開のローカライゼーション経験 ・映像作品のローカライゼーションに関する知識・実務経験 ・グロッサリー(用語集)の作成や運用経験 <求める人物像> ・推進力と主体性のある方 ・マネジメント能力のある方 ・計画的に業務を遂行できる方
事業内容
・映像作品の企画・製作・配給 ・商品化・広告ライセンシング事業 ・ライブイベント企画・製作・運営 ・映像・造形技術提供
エージェント求人 【株式会社太陽工機】管理部門系オープンポジション【長岡】
600~1200万
- 人事
- 財務
- 経理
- 開発
- 販売
- 工作機械
株式会社太陽工機 新潟県長岡市もっと見る
仕事内容
ご経験に応じて下記業務のいずれかをご担当いただきます。 ■人事業務 ■経理財務業務 ■総務業務 ■社内通訳 ◆おすすめポイント◆ ■国内最大手工作機械メーカーのグループ、安定した待遇・福利厚生のもとで働ける工作機械メーカーです。ものづくりの原点となる研削盤の開発・製造・販売までを一貫して行っています。 ■立形研削盤の国内シェアは90%以上! 海外へも積極的に展開しています。 ■ものづくりの原点となる研削盤の開発・製造・販売までを一貫して行っています。 ■年間休日121日/完全週休2日制(土日)でプライベートの時間も確保できます。
求める能力・経験
【必須要件】 ■管理部門(人事、経理財務、社内通訳など)でのご経験(目安5年以上) ■英語スキル(目安TOEIC720点以上)
事業内容
■工作機械(各種研削盤)の開発、製造及び販売 複合研削盤、タレット型複合研削盤、高生産型研削盤、内・外径研削盤、小型内面研削盤、カムリング研削盤などを手掛けています
エージェント求人 🔷在宅OK、残業少なめ🔷【英語スキルを活かす】人気ゲームの翻訳・LQAスタッフ募集!
400~600万
- 翻訳
- ゲーム
株式会社Aiming東京都渋谷区もっと見る
仕事内容
私たちTeam Caravanは『世界中で楽しまれる、ほんとうに面白いゲームを作る』をミッションに掲げ、開発に取り組んでいます。 Team Caravanの代表作は『陰の実力者になりたくて!マスターオブガーデン』『2.5次元の誘惑 天使たちのステージ』『WIND BREAKER 不良たちの英雄譚』など多数の人気原作のゲームタイトル。 人気原作作品からオリジナル作品まで幅広いジャンルを開発しています。 ■業務内容 ・日本語→英語のチャット文字変換や資料作成、ゲーム内テキストの翻訳 ・日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務 ※通訳は月に2~3回程度。翻訳/LQA業務がメインとなります ・LQA
求める能力・経験
■必須条件 / 経験 ・英語/日本語でのビジネスレベルのコミュニケーション能力 ・ゲームローカライズ経験2年以上 ■優遇条件 / 経験 ・ネイティブレベルの英語力 ・ゲーム開発の知識、経験が豊富な方
事業内容
-
エージェント求人 株式会社TOP
400~500万
株式会社TOP福井県越前市もっと見る
仕事内容
・顧客との会議(Webでの会議)への参加、通訳業務 ・文章の翻訳業務 ・その他、英語に関する業務 ※専門的な知識は必要ありません
求める能力・経験
■必須要件: ・ビジネスレベルの英語力 ・PCスキル(Word・Excel・PowerPoint) ■歓迎要件: ・ものづくりが好きであること ・メーカーでの技術職の経験
事業内容
モータの開発/製造/販売 部品・精密加工(プレス/成形/切削)
エージェント求人 【製造係長・技能実習生サポート】信頼度◎事業拡大!トラック・建設機械部品メーカー:11069
500~600万
- 納期管理
- マネジメント
- 工程管理
- 製造管理
- 改善策実行
- 改善施策立案
- 同時通訳
- 育成指導
- 従業員育成
- スタッフ育成
- 進捗管理
- トラブル対応
- オペレーション効率化
- 歩留り管理
- 不具合対策
- 安全管理
- 現場スタッフ労務管理
- 翻訳元インドネシア語
- 翻訳先インドネシア語
- マネジメント対象 外国人技能実...
- 労務管理
- 品質管理
- 生産管理
- 製造職担当
- 製造オペレーション
- 翻訳元日本語
- 翻訳先日本語
事業が右肩上がりで成長◎優れた板金技術と豊富な機械設備/板金から塗装まで一貫生産体制 ※社名非公開 栃木県栃木市もっと見る
仕事内容
同社はトラック、バス、建設重機等で使用される金属部品の板金加工から塗装までの一貫生産体制と、短納期での対応、少量多品種の生産能力を持った企業です。 業績も好調で栃木工場の生産拡大をしており、体制を強化しています。 【全体の概要(ミッション)と募集背景】 栃木工場の製造部門における[係長クラス]として、製造工程の安定稼働・生産性向上に携わりつつ、在籍するインドネシア技能実習生約30名に対する通訳・サポート業務を担っていただきます 現在、製造部門では技能実習生が現場の重要な戦力となっていますが、日本語理解に差があり、工場長や管理職からの指示が十分に伝わらないケースも見受けられます。 そこで本ポジションでは、製造現場の実務リーダーとして工程管理や改善業務に携わると同時に、通訳・指導役として技能実習生の橋渡しを行い、現場力を底上げする役割を期待しています。 製造マネジメントの経験と語学力を活かし、現場に寄り添いながら改善と人材育成を推進していただける方を募集しています。 【具体的な仕事内容】 ・製造現場における工程進捗/納期管理、トラブル時の調整 ・製造工程の効率化、歩留まり/不良率改善の推進 ・安全/労務管理の徹底と現場での指導 ・工場長や課長の指示内容をインドネシア語⇔日本語で伝達 ・技能実習生への技術的な補足指導、安全衛生に関する注意喚起 ・技能実習生の出欠/労務状況の把握や、生活面サポート(監理団体との連携補助含む) ・技能実習生と日本人社員の橋渡し役としてコミュニケーション促進 【キャリアパス】 入社時の役職はご経験次第で検討しますが、係長職クラスでの入社を検討しています。 その後も昇格をしっかりとサポートしていきます。 【企業の特徴】 ・創業より80年、主力製品であるトラック用部品・建設用機械部品を製造する企業 ・経営VISIONが明確で、事業も右肩上がりで成長している会社です ・強みは、板金から塗装まで一貫生産体制による高品質の部品を製造できること ・卓越した板金技術と小ロット生産で様々なニーズに対応!お客様からの信頼も満足度も高く、安定した需要を確保できています ・お取引先は大手トラックメーカー、大手建設機械メーカー、部品メーカーなど ・海外にも生産拠点を保有しグローバル展開。国内工場と同規模の設備を備える工場でも製造しています ・人材育成にも積極投資◎グループ全社をあげて、海外子会社からの研修生の定例受入れ等、様々な機会と仕組みを通じて社員の成長を積極的に支援しています
求める能力・経験
【必須条件】 ・製造業における生産管理、製造現場の実務経験(工程管理・品質対応など) ・日本語とインドネシア語の双方でコミュニケーションを取れる方 【歓迎】 ・製造業の勤務経験、または技能実習生の受け入れ経験 ・労務管理や外国人材サポートの経験
事業内容
トラック用部品・建設用機械部品の製造 ・強みは、板金から塗装まで一貫生産体制による高品質の部品を製造できること ・卓越した板金技術と小ロット生産で様々なニーズに対応!お客様からの信頼も満足度も高く、安定した需要を確保できています ・お取引先は大手トラックメーカー、大手建設機械メーカー、部品メーカーなど ・人材育成にも積極投資◎グループ全社をあげて、海外子会社からの研修生の定例受入れ等、様々な機会と仕組みを通じて社員の成長を積極的に支援しています
企業ダイレクト 【長岡】ポジションサーチ/管理部門・製品開発・加工技術エンジニア積極募集★
800~1200万
DMG森精機株式会社新潟県長岡市もっと見る
仕事内容
■工作機械メーカーとして世界最大手の当社の完全子会社である太陽工機に出向いただき、将来的に長岡市にて勤務頂きます。ご経験に応じて適切なポジションにてご選考いたしますのでまずはご応募ください。 【募集ポジション例】管理部門(人事、経理財務、社内通訳、IT(社内SE))、開発(機械設計、電気設計、制御・ソフトウェア設計)、アプリケーションエンジニア(加工技術)など 【太陽工機について】当社の完全子会社として、独自の研削加工技術を軸に各種研削盤の開発/製造を展開しております。研削加工技術の分野に特化した独自の開発力を軸に、複合研削盤、タレット型複合研削盤、高生産型研削盤等を手掛けています。
求める能力・経験
【いずれか必須(5年が目安)】■管理部門(人事、経理財務、通訳・翻訳、社内SE)での経験■開発部門(機械設計、電気設計、制御・ソフトウェア設計)での経験■アプリケーションエンジニア(加工技術)の経験 【当社について】■工作機械業界世界最大手■東証プライム上場■平均年収903万円■平均勤続年数17年超■離職率(自己都合)1.6%■ホワイト500認定&健康経営銘柄2024認定■有給休暇取得平均18.9日【手当】■住宅手当■家族手当等【施設】■従業員向け保育園完備(ドイツやスウェーデン等欧州各国のおもちゃを採用。バイリンガルの先生による英語教育等、日本最高水準の教育を提供。)■食堂等その他施設も充実
事業内容
工作機械(マシニングセンタ、数値制御装置付旋盤及びその他の製品)の製造、販売
企業ダイレクト 【建築工事見積・通訳】米軍基地の改修工事の見積及び通訳
380~620万
住重横須賀工業株式会社神奈川県横須賀市もっと見る
仕事内容
■米軍基地内施設の改修工事の米軍提出書類作成、見積・通訳をお任せし ます。米軍からの引合見積対応、工事施工中及び完成検査時の書類作成、 通訳を担当します。 【米軍基地について】米軍基地内には軍の施設だけでなく、親族のための 住居や店舗、病院や学校、映画館などあらゆる施設があり、一つの街を形 成しています。その街を作っていただく仕事です。 【教育について】ご入社後からおよそ3年間は先輩社員に教わりながら業 務を覚えていただきます。未経験の方でも先輩社員がOJTで教育しますの でご安心ください。
求める能力・経験
【必須】英語上級レベル 〈ネイティブレベルで会話可能な方〉 【やりがい】引合~契約~調達~製造~検査引渡~お金の回収までを担当者が行っており、所属部門の業務以外も担うことになることで物づくりの全てを知ることが出来ます。 当面は、引合以降~検査引渡における担当をお任せいたします。
事業内容
■米軍基地内における土木、建築、その他諸工事の設計、施工及び監理 ■船舶の受託製造及び修理 ■鉄鋼構造物の設計、製作、据え付け及び修理
エージェント求人 【再エネ調達・アライアンス推進】中国語を活かす/再エネ急成長ベンチャー/フレックス/年間休日125日
500~800万
- 契約交渉
- クレーム対応
- 納期管理
- Microsoft Power...
- Microsoft Excel
- SCM/生産管理/購買/物流
- 購買/調達
しろくま電力株式会社東京都港区もっと見る
仕事内容
事業拡大に伴い、中国の再エネ関連企業との取引を強化するため、中国語対応が可能な 人材を募集しております。 - 再エネ設備や関連部材に関する情報の収集・調査・翻訳(中国語・日本語) - 中国のサプライヤーやメーカーとの関係構築および契約交渉 - 社内エンジニアや調達部門との連携による調達・購買支援 - 国内外の調達先に対するコスト・品質・納期などの比較分析と条件交渉 - 日中の商習慣や価値観をふまえた商談・会議のファシリテーション - 状況に応じた中国出張および通訳同行
求める能力・経験
【必須】 ・ビジネスレベルの中国語・日本語能力 ・日本と中国の両方におけるBtoB業務経験(業界不問) ・合意形成や調整に必要な対話スキル、交渉・折衝力 ・ Word / Excel / PowerPoint等、基本的な業務ツールスキル ※必要に応じて訪中・通訳同行あり(頻度は状況により変動) 【歓迎】 ・再エネ業界での勤務経験(職種不問) ・資材調達・購買・サプライチェーンマネジメントの経験 ・海外企業との契約書対応や納期管理、クレーム対応などの実務経験 ・ビジネスレベルの英語(第三言語として)
事業内容
グリーンエネルギーに関する課題解決事業 電力事業 PPS PPA 系統用蓄電池事業 太陽光関連事業
エージェント求人 日英通訳・翻訳プロフェッショナル採用(海外出張あり)
400~900万
- ゲーム
- 翻訳
- 開発
- ゲーム開発
- プレスリリース
- 同時通訳
- 海外出張
株式会社セガ東京都品川区もっと見る
仕事内容
次の業務をお任せします。 ・社内外会議の通訳/逐次・ウィスパリングで、円滑な意思疎通を支援 ・仕様書やプロモーションプラン、プレスリリースなど、ゲーム開発・運営に関わる資料の翻訳 ・VIP対応や出張同行時の通訳およびアテンド(移動・会食サポート含む) ・会議進行におけるファシリテーション
求める能力・経験
【必須】 ・日英いずれかネイティブレベル ・逐次通訳・ウィスパリングに自信がある方 ・VIP対応やビジネス交渉における通訳経験 ・会議でのファシリテーター経験 ・海外出張が可能な方 【歓迎】 ・同時通訳の経験 ・日本語・英語以外の言語スキル ・ローカライズ業務・海外ブリッジング経験
事業内容
-
エージェント求人 【名古屋/海外営業】★英語力を活かせる★美容機器メーカー/年休123日
500~800万
- 貿易実務
- エステ
- 社長
- 問い合わせ対応
- 貿易
- アフターフォロー
- 営業
- 営業活動
- 商談
- 開発
- 製品
- 販売
- 事務
- 株式
- 脱毛
株式会社NBS愛知県名古屋市もっと見る
仕事内容
■業務用美容機器メーカーの当社にて、国内での営業活動に加えて海外対応も行う営業職を募集します。■国内での営業活動を中心に、海外展示会対応・英語を活かした受注業務もお任せします。 【詳細】 ■国内のエステサロン・美容関連企業への営業活動(主に既存) 電話やHPでお問い合わせを頂いたお問合せに対して、自社商品の営業を行う「反響営業」となります。 反響営業の為、飛び込みはなくお客様に向き合った営業をすることができます。 ■海外展示会への参加(社長同行・通訳・商談対応) ■海外顧客からの受注対応・貿易実務業務(インボイス作成、出荷管理など) ”美しさ”の定義は人それぞれです。 痩せてるから綺麗、肌が白いから美しい、そんな"誰かが決めた美しさの定義"にははまらず、 "自分がどうなりたいのか"が何より重要です。 美しさ=自分らしさ。 自分に自信が持てるだけで、心に余裕ができ、周りの方に優しくできたり、 新しいことにチャレンジできたりします。 そうして、美しさ=優しさ="強さ"になります。 「美と健康を通して社会に貢献する」 私たちは美と健康を通じて、全ての人の「なりたい自分になる」を叶えるサービスを提供します。 【当社の魅力】 NBSは挑戦に前向きな会社です。 “やらない失敗よりやる失敗”絶えず挑戦ができる社風です。 製品の企画・開発から販売、アフターフォローまでを社内で一環して製造しており、 「こんなのあったらいいな」を実現(製品化・サービス化)する企業として 自社製品(業務用美容機器、家庭用美容機器、化粧品、施術用化粧品)は勿論、 ODM・OEM(お客様のオリジナル商品)開発まで行っています。
求める能力・経験
【必須要件】 ・英語での商談 ・通訳が可能なレベルの英語力 ・貿易実務(事務)のご経験 【歓迎要件】 何かしらの営業経験、美容業界のご経験 【求める人物像】 仕事を楽しめる方。NBSは挑戦に前向きな会社です。 【当社詳細】 ■株式会社NBSは、美容機器・商材の開発・製造・販売を手掛ける企業です。 ■国内トップシェアの業務用脱毛機・痩身機を武器に、サロン支援や海外展開にも積極的に取り組んでいます。 ■今後はさらなるグローバル展開を目指し、英語圏市場の開拓を推進。 ■平均残業時間は少なめで、メリハリをつけた働き方が可能です
事業内容
美容機器・美容商材の製造・開発・販売
エージェント求人 国内大手エンターテイメント会社・通訳翻訳のお仕事
400~900万
- 商談
- 翻訳
- 開発
- ゲーム開発
- ゲーム
- プレスリリース
- 会議通訳
- 同時通訳
- 海外出張
株式会社セガ東京都品川区もっと見る
仕事内容
■主な業務内容 ・会議の通訳/取り回し(社内会議、商談など) ・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲーム開発/運営にまつわるすべての文書) ・出張同行の通訳(移動や諸手続き、会食などのアテンド対応も含む)
求める能力・経験
【必須スキル・経験】 ・日英の逐次通訳/ウィスパリングに自信がある人財 ・VIPの通訳、ITゲーム業界関連、ビジネス関連の会議/交渉の場での通訳/ブリッジング経験者 ・日英どちらかがネイティブレベル ・海外出張可能な人財 ・会議でのファシリテーター経験 【歓迎スキル・経験】 ・同時通訳 ・日本語、英語以外の言語 ・海外とのブリッジング業務経験者 ・ローカライズ経験者
事業内容
-
エージェント求人 【通訳(ベトナム語)】
400~450万
- 資料作成
- 海外出張
ハンズホールディングス株式会社東京都千代田区もっと見る
仕事内容
【仕事内容】通訳(ベトナム語) グループのCEOが海外出張する際、クライアントや応募者、現地大学の学生とのコミュニケーションの通訳を担当していただきます。 現在、現地企業や弊社傘下の日本語学校、ブランド活動の一環として行っている現地大学での講演会などでベトナムへの出張が多く、TPOや言葉のニュアンスに配慮し、正確に訳せる通訳が求められています。 また、渡航時のアテンドや交渉、講演会で使用する資料の作成(既存資料のブラッシュアップがメイン)、現地で掲載する求人票の作成もお任せします。 従事すべき業務の変更の範囲 【雇入れ直後】現在記載の業務内容 【変更の範囲】会社の定める業務
求める能力・経験
・ベトナム語・日本語のバイリンガル ・日本語能力はJLPT N1相当以上(試験の受験有無は問いません) ・海外出張が必須となるため、身軽に行動できる方が適しています ・明るく朗らかな性格で、通訳や実習生関連よりも、ビジネスや経営に興味を持っている方が望ましいです。
事業内容
グループの経営戦略、営業戦略、広報戦略、デジタル戦略の策定・推進、経営業務指導、資産運用・管理、人材の採用・育成
エージェント求人 Technical Translator
700~800万
- 同時通訳
- 会議通訳
- 自動車
HARMAN International愛知県名古屋市もっと見る
仕事内容
(About The Role) As the Technical Translator, Car Audio, you will be responsible for helping Harman’s Japan Car Audio Engineering Team (as well as overseas teams) interpret our customer’s needs and requirements while helping Harman convey our responses and proposals to our partners and customers in Japan as we work together to create the world’s best audio experiences. (What You Will Do) ・Support the language interpretation needs (Japanese to English and English to Japanese) of Japan Car Audio Engineering teams in written and verbal form ・Become an expert in the technical terminology used within Harman and at our Japan customers / partners to provide accurate translations. ・Provide in-person, as well as virtual, language interpretation for meetings in written and verbal forms as needed ・Translate customer requirements / communications for Harman’s internal teams (usually Japanese to English) ・Translate Harman’s responses to customer requests and requirements (usually English to Japanese) ・Support communication between Harman’s Japan Office and global Harman Offices ・Provide communication / meeting support to Team as requested by Executive Director for Japan Car Audio Engineering
求める能力・経験
・BA in Interpretation, English Communication, or similar field of study ・Fluency in Japanese and English ・Minimum of 3 years work experience in interpretation in a technical setting ・Comfortable communicating w/ global teams in English (& Japanese).
事業内容
-
エージェント求人 ユナイテッド・セミコンダクター・ジャパン/通訳(中国語)
400~700万
- 翻訳
- 会議通訳
- 同時通訳
ユナイテッド・セミコンダクター・ジャパン株式会社三重県桑名市もっと見る
仕事内容
■業務概要 ・通訳業務(社内外) ・翻訳業務 など通訳、翻訳業務に関わる業務全般
求める能力・経験
【必須】 中国語、台湾語のビジネス通訳経験がある方 日本語能力試験N1保持の方
事業内容
40年以上の製造実績を持つ半導体製造受託メーカーです。三重県桑名市の300mmウェハ工場で研究開発された低消費電力、不揮発メモリなどの独自技術を顧客に提供します。40~90nmのプロセステクノロジーを使用し、高いレベルで品質管理された製品を製造かつ量産します。
エージェント求人 【M&Aアドバイザー/海外事業部】効率的に働ける◇プライム上場◇在籍2年以上平均年収3,200万超
420万~
株式会社M&A総研ホールディングス東京都千代田区もっと見る
仕事内容
国内、海外案件兼任のM&Aアドバイザーとして、以下のすべての業務に従事していただきます。 ・M&A譲渡案件(国内・海外)の開拓、提案 ・企業評価、資料の作成 ・買い手企業(国内・海外)への具体的な提案 ・売り手と買い手の面談の調整、同席 ・契約書案作成、条件調整、条件交渉 ・クロージング 当社では企業情報部の担当者が案件のソーシングからクロージングまで一気通貫で対応します。唯一マッチングだけは法人部が担うので、マッチング作業する必要が無いため、効率良く多くの案件を進めることができます。 AI・DXの活用により効率化された環境があるため、顧客との折衝に多くの時間を使うことができ、自身の成果を最大化することができる環境です。 海外案件については、海外の企業オーナーが顧客となり、メールでのやり取りやアポなどはすべて英語のやり取りになります。そのため、ビジネスにおいて英語での折衝経験がある方は経験やスキルを存分に活かしていただける環境です。 入社後最初の約1ヶ月は新規開拓に注力していただきます。 その後は新規開拓も引き続き行いながら、受託した案件のディールを進めていきます。
求める能力・経験
【必須】 ・営業経験 ・ビジネスでの英会話がスムーズにできる方 【歓迎】 ・代表者/オーナー向けの営業経験者 ・M&A仲介経験者 ・ビジネスにおいて英語で顧客との折衝経験がある方 ・英語と中国語が話せる方 <語学力> 必要条件:英語上級
事業内容
当社は、中小企業の後継者不在による社会問題をM&Aで解決するため2018年10月に設立し、設立から3年9ヶ月で2022年6月に上場を果たしました。現在は東証プライム市場に上場しています。 M&A仲介という業界においてAIやDXを用いて効率化を図り急成長し、2023年10月には、「クオンツ・コンサルティング」という総合コンサルティングファームを設立しました。
エージェント求人 Interpreter / Translator
600~1000万
- パートナー
- ネットワーク
- 文書翻訳
- 製品
- プロジェクト
- 翻訳
- プレゼンテーション
- 開発
- ソフトウェア
- ハードウェア
LTECH東京都新宿区もっと見る
仕事内容
IT企業内の日本のクライアント、パートナー、技術チームと英語を話す対応チームとの間のコミュニケーションを促進し、ソフトウェア開発、ハードウェア、ネットワークインフラストラクチャ、その他のITドメインに関連する専門用語や複雑な概念を正確に翻訳し、口頭と書面の両方の通訳を通じてスムーズなプロジェクトの実行とクライアントの満足度を確保します。 技術会議での通訳: 技術的なディスカッション、製品デモンストレーション、プロジェクトの最新情報、クライアントとの電話など、会議中のリアルタイムの会話を翻訳し、日本語話者と英語話者の間で正確かつ微妙なコミュニケーションを確保します。 文書翻訳: 技術的な正確さと適切な用語を維持しながら、ユーザーマニュアル、仕様書、設計文書、レポート、プレゼンテーション、電子メールなどの技術文書を日本語と英語の間で翻訳します。 今すぐお申し込みください。
求める能力・経験
IT企業内の日本のクライアント、パートナー、技術チームと英語を話す対応チームとの間のコミュニケーションを促進し、ソフトウェア開発、ハードウェア、ネットワークインフラストラクチャ、その他のITドメインに関連する専門用語や複雑な概念を正確に翻訳し、口頭と書面の両方の通訳を通じてスムーズなプロジェクトの実行とクライアントの満足度を確保します。 技術会議での通訳: 技術的なディスカッション、製品デモンストレーション、プロジェクトの最新情報、クライアントとの電話など、会議中のリアルタイムの会話を翻訳し、日本語話者と英語話者の間で正確かつ微妙なコミュニケーションを確保します。 文書翻訳: 技術的な正確さと適切な用語を維持しながら、ユーザーマニュアル、仕様書、設計文書、レポート、プレゼンテーション、電子メールなどの技術文書を日本語と英語の間で翻訳します。 今すぐお申し込みください。
事業内容
-
エージェント求人 通訳翻訳_求人No.716
400~900万
- 商談
- プレスリリース
- 翻訳
- 同時通訳
- 海外出張
- ゲーム
- スケジュール管理
株式会社セガ東京都品川区もっと見る
仕事内容
主に第3事業部/第4事業部/オンラインモバイルパブリッシング本部における、下記業務をご担当いただきます。 ■主な業務内容 ・会議の通訳/取り回し(社内会議、商談など) ・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲーム開発/運営にまつわるすべての文書) ・出張同行の通訳(移動や諸手続き、会食などのアテンド対応も含む)
求める能力・経験
(必須) ・日英の逐次通訳/ウィスパリングに自信がある人財 ・VIPの通訳、ITゲーム業界関連、ビジネス関連の会議/交渉の場での通訳/ブリッジング経験者 ・日英どちらかがネイティブレベル ・海外出張可能な人財 ・会議でのファシリテーター経験 (歓迎) ・同時通訳 ・日本語、英語以外の言語 ・海外とのブリッジング業務経験者 ・ローカライズ経験者
事業内容
-
エージェント求人 【業界大手】ハイヤードライバー/未経験から年収500万円越えも!/セカンドキャリアにおすすめ
300~600万
- 道路
- 開発
- 請求
- 営業
- 送迎
- 自動車
- 運行管理
- 運行管理/指令
- 自動車/輸送機械
国際自動車株式会社東京都千代田区, 東京都品川区, 大阪府大阪市もっと見る
仕事内容
ホスピタリティ・ドライビングで心地よい空間の提供 政府関係者、国内外のVIP、会社役員の⽅などを対象に様々なシーンで送迎・移動のサポートを⾏います。役員運転手、専属運転手としてご活躍いただきます。 【業務内容は】 ◎ 専属送迎サービス(役員車・社用車) 契約企業さまの役員やVIPの移動をサポートします。 ◎ 定期送迎サービス(通勤利用) 会社役員の通勤など、決められたルート・時間に送迎を行います。 ◎ スポット利用 来賓、空港、冠婚葬祭や会議・会合、ゴルフなど必要に応じた送迎を行います。 ◎ 観光ハイヤー ハイヤーで、お客さまのご要望に応じて東京観光のご案内をいたします。 ◎ 報道機関利用 新聞記者・カメラマンが事件や事故現場、有名人の取材などに移動する際のサポートをします。 ◎ ドライバーサービス(運行管理請負) お客さまの自動車を運行・管理します。 乗⾞する⾞種は国内外の高級⾞を使用!センチュリー、レクサス、クラウン、マジェスタ、シーマ、フーガ、カムリ、アルファードなど国内外のハイグレード⾞を取り揃えています。 【入社の90%以上の方が未経験スタート!】 事務職から、セールスドライバー、バス運転手、営業職まで、さまざまなお仕事をしていた方が入社しています。運転や送迎のお仕事をお考えの方も、そうでない方もぜひ一度お越しください。 ★弊社全額負担で2種免許取得可能 (最短10日で取得可能)! 充実の研修で、安心してスタートできます! ★第二種運転免許取得者も歓迎します! ★遠方からのご応募もご相談ください! 【国際自動車の特徴】 ★事故時の修理代費用の負担なし 狭い道路でミラーをこすってしまった、ドアの開閉時にぶつけてしまったなどの事故が起きた場合、修理代費用を一部もしくは全額ドライバーに負担させる会社もある中で、国際自動車は修理代を全額会社で負担します。ドライバーへの修理代費用請求は一切ありません。 ★大型ミラーの自社開発 路地から急にお客さまが現れたり、走行中に色々指示されたり…それらに対応するため、走行時のプロドライバーの眼の動きは一般ドライバーの約5倍といわれています。そこで従来よりも横方向約1.3倍、縦方向約2.5倍の視界を持つ大型ミラー「ミラクルミラー」を自社開発し、全営業車に実装。死角を減らし、ドライバーの疲労軽減、事故防止、リスク軽減に成功しました。 ★研修用の練習コースあり 「安全な環境で落ち着いて研修を受けたい」「ペーパードライバーなのでまずは運転に慣れたい」などの声に応え、研修専用の練習コースを新たに設置しました。一般道へ出る前にじっくり練習することが可能です。
求める能力・経験
学歴不問、実務未経験者・第二新卒歓迎 【応募条件】 ■学歴・経験一切不問! ■未経験者歓迎 ■普通免許取得1年以上の方
事業内容
-
エージェント求人 【英語会計事務】「世界5大会計事務所」のグローバルデスク担当/実働7時間/年休125日 13040
330~450万
- 税務
- ネットワーク
- 国際税務
- 保険
- 社会保険
- 契約交渉
- 会計
- グローバル事業展開
BDO税理士法人東京都新宿区もっと見る
仕事内容
業務内容】 Accounting, Treasury, Tax & Corporate secretarial/Legal業務、またはPayroll&HR業務における下記業務 ・BDOメンバーファームや海外クライアント(既存・新規)に関するコーディネーション業務 ・見積作成と契約交渉のサポート ・新規案件や懸案事項解決のためのコーディネーション ・新規クライアントに対するサービス開始(例:会計・支払代行等)の稼働支援 ・コーポレートセクレタリアル(法人設立、支店設置、その他登記関係等)に関するサポート業務 ・クライアント・リレーションシップ(クライアントミーティングと電話会議など) ・各種アドミン業務 ・グループ法人サポート(労務アウトソーシングのクライアント対応) ※上記業務を会計、税務の知識や業務経験をベースに仕事を進めて頂きます 【求める人物像】 ・世界各国のBDOメンバー・クライアントとのやり取りを頻繁に行うため、交渉・ファシリテーション能力の高い方を希望します。 ・クライアントは外資系企業が多く、大手よりも中小サイズです。このため、フレキシブルな対応ができ、フットワークが軽い方を歓迎します。 ■募集背景 増員募集です。 国際税務に強い税理士法人として、日本企業の海外進出や外国企業の日本進出を総合的にサポートする当法人。グローバルネットワークを活用した、海外からの紹介案件が増え続けており、事業・組織ともに拡大中です。加えて、税理士、会計士、社会保険労務士、司法書士、行政書士など、多様な士業法人で組織しているので、クライアントビジネスを一気通貫してサポートできることを強みとします。 当法人がさらなる成長を遂げるためには、組織体制の強化が必要。 そこで今回は「グローバルデスクーGlobal desk 」としてご活躍いただける方を募集することになりました。 多様な士業グループがあるので、応募者様のキャリア意向やご経験・スキルに応じて、配属を検討します。 【特徴】 世界第5位の会計事務所ネットワークの一つである「BDOインターナショナル」(全世界167ヶ国に合計で1,600超の事務所を有する)の日本におけるメンバーファームとして、グループ全体の強いネットワークを活用し、 日本へ進出している外資系企業や海外で活躍する日系企業中心サービスを提供しています。 業務経験は問いません。英語を活用して高い専門性をもって仕事をしていきたい方を探しております。 実働7時間勤務で、リモート週2可能。 子育て世代の方が多く在籍していることもあり、柔軟な働き方が可能です。
求める能力・経験
・外国籍の方であれば、英語スキルについて母国語に近いレベルであり、日本語スキルについてはN1程度である方 ・日本人の方であれば、ビジネスの場において交渉等出来る程度の英語スキルを持っている方 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー ・日本あるいは日本国外の大学・大学院等にて、Accounting / Taxを専攻していた方 ・簿記2級の資格、またはお持ちでない場合は入社後、すぐに取得いただける方
事業内容
BDO税理士法人グループ BDO税理士法人は2002年10月に三優税理士法人として設立され、世界5大会計事務所ネットワークの一つ『BDOインターナショナル』に加盟し、日本企業の海外進出や、外国企業の日本進出を総合的にサポートしています。 BDO税理士法人グループの名称のもと幅広いプロフェッショナル・サービスを内国法人及び外国法人に対して提供しています。
エージェント求人 インドネシア駐在での通訳業務
400~500万
- スーツ
- 工場
MNインターファッション株式会社東京都港区もっと見る
仕事内容
・インドネシアにある弊社自社縫製工場に駐在し、現地語での通訳業務をお願いします。 ・海外工場駐在で技術指導の通訳を行っていただきます。 ※縫製工場はメンズスーツ、パンツ、シャツ等を取り扱ってます。 ※日本人駐在4名 現地従業員約900名
求める能力・経験
【必須】 インドネシア語で通訳ができる方 【歓迎】 OEM/ODMの生産のご経験がある方歓迎 海外工場で縫製指導のご経験がある方歓迎 布帛の場合は重衣料~中衣料のご経験がある方 カットソーの場合は中軽衣料のご経験がある方 コミュニケーション力の高い方
事業内容
-
エージェント求人 【沖縄】インドネシア語の通訳・翻訳業務(技能実習生の生活管理・支援)
432~583万
- 客室清掃
- 生活支援
- 教育
- 翻訳
- ホテル
- 清掃
- 翻訳元インドネシア語
- 翻訳先インドネシア語
- インドネシア語ライティング
大和ライフネクスト株式会社沖縄県那覇市もっと見る
仕事内容
当社が管理しているホテルの「客室清掃事業」において、インドネシア語を活用した通訳・翻訳業務をはじめとした、後方支援業務をお任せします。 また、通訳・翻訳業務に加えて、インドネシアからの技能実習生の生活管理・支援業務をお任せします。 ホテルの客室清掃事業を行っており、事業に必要な安定的な清掃人員の確保のために、当社では技能実習制度を導入しており、主にインドネシアからの技能実習生に清掃の役割を担っていただいています。 技能実習生に対しては、清掃スキルの教育はもちろん、日本語のテストや日本で生活する上でのルール・礼節の教育も行っています。 清掃スキル面のトレーニングは別のチームが担当しますが、日々業務上必要となるインドネシア語の通訳・翻訳業務や、技能実習生の日々の生活管理や支援・指導をお任せします。 【具体的には】※技能実習生と関わる時間が非常に多いお仕事です。 ・インドネシア語の通訳・翻訳業務 日報や報告書などの翻訳など ・技能実習生の生活管理、支援、指導 生活管理、病院付き添い、宿舎巡回、規則違反時の指導・面談など ・技能実習に関わる関係各所との確認・折衝 清掃スキル面のトレーニングを行うチームとの連携・折衝など 【この仕事の魅力】 業務の中で頻度高くインドネシア語を活用できます。 多くの技能実習生との関わりの中で、様々な価値観・考え方に触れることができます。 日々の生活支援を行う中で、技能実習生の成長をサポートし見届けることができます。 【働き方について】 那覇、石垣島、宮古島に在住する技能実習生の生活管理・支援を行っていただきます。 「健康経営優良法人2024(大規模法人部門)」に認定!! リモートワークやWEB会議、No残業デー、P3(月に1回3時で退社する制度)、 ロックアウト(7時~21時以外の時間のパソコンシャットダウン)など、働き方改革にも力を入れています。
求める能力・経験
・インドネシア語 日常会話以上のレベル (日報や報告書などが翻訳可能な水準) ・インドネシアでの短期滞在経験 ・外国籍の方で、インドネシア語および日本語が堪能な方
事業内容
-
企業ダイレクト 技能実習生へのベトナム語通訳や生活サポート
380~420万
ゲンキー株式会社富山県小矢部市もっと見る
仕事内容
惣菜や物流センター内での技能実習生への通訳や教育の他に、生活面でのサポートをお願いいたします。ゆくゆくは、貿易業務や自社ブランドの商品開発にも携わっていただきたいと考えております。 【業務内容】 ■物流センターでの日本語とベトナム語の通訳業務■ベトナム人従業員とのコミュニケーションサポート■作業手順や安全指導の翻訳・通訳■商品仕分け作業のサポート など
求める能力・経験
【必須】ベトナム語を日常会話レベルで習得されている方【本求人の魅力】リーダー経験を積むチャンス:物流センターでのベトナム語通訳の業務に加え、ベトナム人スタッフのマネジメント業務にも携わっていただきま す。現場での作業指示やスタッフ間の調整を行いながら、リーダーシップスキルを磨くことが可能です。多文化チームをサポートし、オペレーションの円滑化に貢献することで、管理者としての経験を積むチャンスが広がります。〇キャリアアップの可能性:現場管理やスタッフマネジメントを通じて、物流センター運営全体に深く関与する機会があり、将来的にはチームリーダーや現場責任者としてのキャリアアップの可能性があります。
事業内容
ドラッグストアのチェーンストア経営
エージェント求人 講習実施に向けた運営業務~語学スキル活かせるお仕事!~
375~525万
- 資料作成
- 教育
- 翻訳
- ベトナム語接客
- 翻訳元ベトナム語
- ベトナム語ライティング
- 翻訳先ベトナム語
株式会社日建学院東京都豊島区もっと見る
仕事内容
建築や不動産関係の講習を中心に、講習実施に向けた企画運営業務をお任せします。 ~具体的な業務~ ①日本語を母語としない外国人に日本語能力の向上を支援するため、映像による日本語能力試験対策に特化した教育事業を立ち上げます。 スタッフとして、学習機器の問合せ対応や通訳等の業務を行っていただきます。 ②公的に行われる講習運営に関して、受付から会場の準備・講習資材の管理・試験結果の精査から修了証発送業務・受講者からの問い合わせ対応となります。 1講習あたり2名以上で取り組み、一人2講習以上の管理を行っていただく予定です。 業務では、データをまとめたり資料作成などでExcel、Wordを多く使用いたします。 業務は明確なお仕事になりますので意欲があれば問題無く業務をこなせます。 ~当社が運営している講習~ ・一級、二級建築士定期講習 ・監理技術者講習 ・宅建登録講習 ・宅建実務講習 ・マンション管理士法定講習 ・評価員講習 ・第一種電気工事士定期講習 ・不動産キャリアパーソン ・その他講習 ~ご入社後の流れ~ 全ての業務は2名または3名でエラーが出ないよう双方確認(同じ業務を二度行う)しながら進めております。通常業務を行っていれば自然と業務知識が身につくのでご安心くださいませ。
求める能力・経験
・ベトナム語、英語、日本語のビジネス会話レベル ・PC操作やオフィスソフトなどのご経験
事業内容
人材育成・継続教育事業 国の指定を受けた建築・土木・不動産等建設業界にかかわる講習会の企画・及び運営 書籍・雑誌の企画・制作及び出版 日本語教育
エージェント求人 【横田基地勤務】プロジェクトコーディネーター/英語が活かせる
300~500万
アメリカンエンジニアリングコーポレーション東京都福生市もっと見る
仕事内容
横田米軍基地内での各種工事現場にて、当社社員の日本人エンジニアと米国人検査官の間での通訳を中心に、様々な調整業務をサポートしていただきます。 ・各種文書作成(日本語・英語) ・工事スケジュールやプロジェクト調整サポート ・現場またはオフィスでの通訳(日⇔英) ・顧客とのメール対応(日本語・英語) ~実際に担当している現場例~ 主に基地内の施設の建設、修繕、水道工事、電気工事、遊具の設置、滑走路の建設等の現場に通訳として同行します。
求める能力・経験
<必須> ・日本の法定居住者であること ・車の運転が可能な方 ・ネイティブレベルの日本語(会話、読み書き)、ビジネスレベル以上の英語(会話、読み書き) ・MS Office、英語を使用した実務経験 ・フレキシブルな対応が可能であること(残業、休日(土日)出勤、夜勤) ※現在土日工事を行っているプロジェクトはないため、頻度は少ないですが、 工事の進捗によっては、出勤になる場合があるため、土日の対応が絶対にNGな方は難しいです。 <歓迎> ・実務での翻訳経験 ・建設関連の知識
事業内容
建築/空調システム/防火システム/電気/電話・LAN/侵入監視システム等の総合設計・施工会社
企業ダイレクト 外国人技能実習生の指導 タガログ語の通訳必須(千葉市)
350~550万
オアシス協同組合千葉県千葉市もっと見る
仕事内容
監理団体の職員として、関東地方及び北海道を中心に外国人技能実習生の受入事業所を定期巡回し、就業状況の確認、点検、指導等を行い、外国人労働者の相談フォローを行います。 また登録支援機関の職員として、特定技能外国人に対する生活支援業務や定期面談訪問を行います。 その他、事業所での報告書の作成や、実習生及び特定技能外国人の在留資格認定申請作業を行います。 ■職務内容の変更範囲:当社業務全般
求める能力・経験
【必須】・タガログ語と日本語の通訳能力・ PC操作(ワード・エクセル)・普通自動車運転免許 【歓迎】・監理団体、登録支援機関での業務経験者
事業内容
-